TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2007-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 1, Main entry term, English
- acceptable level of risk
1, record 1, English, acceptable%20level%20of%20risk
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- acceptable audit risk 2, record 1, English, acceptable%20audit%20risk
correct
- acceptable risk 1, record 1, English, acceptable%20risk
correct
- overall acceptable risk 3, record 1, English, overall%20acceptable%20risk
correct
- acceptable ultimate risk 3, record 1, English, acceptable%20ultimate%20risk
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- acceptable level of audit risk
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 1, Main entry term, French
- niveau acceptable de risque
1, record 1, French, niveau%20acceptable%20de%20risque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- degré acceptable de risque 1, record 1, French, degr%C3%A9%20acceptable%20de%20risque
correct, masculine noun
- risque de mission acceptable 2, record 1, French, risque%20de%20mission%20acceptable
correct, masculine noun
- risque ultime acceptable 2, record 1, French, risque%20ultime%20acceptable
correct, masculine noun
- risque global acceptable 2, record 1, French, risque%20global%20acceptable
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Niveau suffisamment faible du risque que l'auditeur ne décèle pas; une inexactitude ou une anomalie importante dans les informations ou autres éléments sur lesquels porte son rapport. 1, record 1, French, - niveau%20acceptable%20de%20risque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour la détermination de ce niveau acceptable, l'auditeur fait appel à son jugement, compte tenu des limites du degré de précision que peuvent atteindre ses travaux et de la nécessité pour lui d'exprimer une opinion dans un délai raisonnable et à un coût raisonnable. Le risque que les informations ou autres éléments considérés contiennent une inexactitude ou une anomalie importante et que celle-ci ne soit pas décelée ne peut jamais être éliminée complètement. Toutefois, lorsque l'auditeur juge que ce risque est trop élevé, il doit le ramener à un niveau acceptable en adoptant ses travaux, sans quoi il ne sera pas en mesure de délivrer un rapport sans réserve. 1, record 1, French, - niveau%20acceptable%20de%20risque
Record 1, Key term(s)
- degré acceptable de risque de mission
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-09-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Record 2, Main entry term, English
- overshot
1, record 2, English, overshot
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- socket 2, record 2, English, socket
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fishing tool attached to tubing or drill pipe that is lowered over the outside wall of pipe or sucker rod lost or stuck in the wellbore. 1, record 2, English, - overshot
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A friction device on the overshot, usually either a basket or a spiral grapple, firmly grips the pipe allowing the lost fish to be pulled from the hole. 1, record 2, English, - overshot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Record 2, Main entry term, French
- cloche de repêchage
1, record 2, French, cloche%20de%20rep%C3%AAchage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cloche de repêchage à coins 2, record 2, French, cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20%C3%A0%20coins
feminine noun
- cloche de repêchage pour tubage 3, record 2, French, cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20pour%20tubage
feminine noun
- cloche de sauvetage 4, record 2, French, cloche%20de%20sauvetage
feminine noun
- souricière à tige 2, record 2, French, sourici%C3%A8re%20%C3%A0%20tige
feminine noun
- overshot 5, record 2, French, overshot
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Outil le plus utilisé pour les repêchages courants de tiges ou de masses-tiges [qui] se compose d'un corps cylindrique comportant une partie conique intérieure dans laquelle se meuvent des coins de retenue poussés par un ressort. 3, record 2, French, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il existe toute une gamme d'outils spéciaux et de techniques particulières pour «repêcher les poissons» restés dans le trou ou de faire face aux différents incidents. Citons par exemple, l'overshot ou cloche de repêchage qui comporte des mâchoires permettant de repêcher des tiges ou des masses-tiges. 6, record 2, French, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un guide vissé à l'extrémité [de la cloche de repêchage] permet de centrer la tête du poisson. Cet outil est muni généralement d'un dispositif de relâchement. 3, record 2, French, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-04-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geochemistry
- Petrography
Record 3, Main entry term, English
- carbonate formation
1, record 3, English, carbonate%20formation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
These [manganiferous] deposits ... are basically minor manganese-rich divisions of larger non-ore carbonate formations. ... Usually the succession contains three distinct units: (a) a lower terrigenous, often red bed, unit; (b) the ore-bearing unit, dominantly a carbonate formation with subordinate red clay and sometimes gypsum; (c) an upper terrigenous unit, again often red. 1, record 3, English, - carbonate%20formation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géochimie
- Pétrographie
Record 3, Main entry term, French
- formation carbonatée
1, record 3, French, formation%20carbonat%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] un gîte [...] se trouve dans une formation carbonatée ou gréseuse, etc. 1, record 3, French, - formation%20carbonat%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-05-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- babysitting agency
1, record 4, English, babysitting%20agency
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Information regarding the following types of child care services can be provided to employees ... babysitting registries, cooperatives and agencies.... 1, record 4, English, - babysitting%20agency
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- agence de gardiennage d'enfants
1, record 4, French, agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les services d'information et d'orientation peuvent inclure des renseignements sur les services suivants concernant la garde des enfants (...) registre, coopératives et agences de gardiennage d'enfants (...) 1, record 4, French, - agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, record 4, French, - agence%20de%20gardiennage%20d%27enfants
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-05-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- non-tax-sheltered portfolio
1, record 5, English, non%2Dtax%2Dsheltered%20portfolio
correct
Record 5, Abbreviations, English
- NSP 2, record 5, English, NSP
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
With the announcement of the Indexed Security Investment Plan (ISIP) in the federal Budget of April 19, 1983, the Canadian investor should review this new vehicle in relation to his investments in a Registered Retirement Savings Plan (RRSP) or in a non-tax-sheltered portfolio (NSP). 1, record 5, English, - non%2Dtax%2Dsheltered%20portfolio
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- portefeuille sans privilège fiscal
1, record 5, French, portefeuille%20sans%20privil%C3%A8ge%20fiscal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- PSPF 2, record 5, French, PSPF
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La création du nouveau régime de placements en titres indexés (RPTI), annoncée lors du budget fédéral du 19 avril 1983, devrait inciter l'investisseur canadien à étudier les avantages qu'il offre par rapport aux régimes enregistrés d'épargne-retraite (REER) ou aux portefeuilles sans privilège fiscal (PSPF). 1, record 5, French, - portefeuille%20sans%20privil%C3%A8ge%20fiscal
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-12-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Record 6, Main entry term, English
- presenter-producer
1, record 6, English, presenter%2Dproducer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- présentateur-réalisateur
1, record 6, French, pr%C3%A9sentateur%2Dr%C3%A9alisateur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- présentatrice-réalisatrice 2, record 6, French, pr%C3%A9sentatrice%2Dr%C3%A9alisatrice
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-12-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Record 7, Main entry term, English
- business papers
1, record 7, English, business%20papers
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- business paper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Record 7, Main entry term, French
- papiers d'affaires
1, record 7, French, papiers%20d%27affaires
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- documents commerciaux 1, record 7, French, documents%20commerciaux
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Documents ou pièces utilisés par l'entreprise et attestant notamment l'existence des opérations conclues avec des tiers. 1, record 7, French, - papiers%20d%27affaires
Record 7, Key term(s)
- papier d'affaires
- document commercial
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-03-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- United States International Service Carriers 1, record 8, English, United%20States%20International%20Service%20Carriers
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- Sociétés exploitantes de télécommunications internationales américaines
1, record 8, French, Soci%C3%A9t%C3%A9s%20exploitantes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20internationales%20am%C3%A9ricaines
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée. Il ne s'agit pas d'un organisme. 1, record 8, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9s%20exploitantes%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20internationales%20am%C3%A9ricaines
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-07-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Television Arts
Record 9, Main entry term, English
- animation stand
1, record 9, English, animation%20stand
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- camera stand 1, record 9, English, camera%20stand
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 9, Main entry term, French
- banc-titre
1, record 9, French, banc%2Dtitre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Caméra verticale ou horizontale dont on se sert en animation pour filmer les séries de dessins superposés au décor. 1, record 9, French, - banc%2Dtitre
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-12-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 10, Main entry term, English
- woven gauze
1, record 10, English, woven%20gauze
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 10, Main entry term, French
- gaze tissée
1, record 10, French, gaze%20tiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: